Közlemény!

Kedves blog olvasó!

Ezen a blogon előfordulhatnak helyesírási, illetve nyelvi hibák, mivel az anyanyelvem nem magyar. Igyekszem minél helyesebben és érthetőbben megfogalmazni a gondolataimat, hogy kellemes olvasási élményben részesüljön.

Köszönöm,
Mérges Mérleg

Mérges Mérleg

Mert utálni való ez a világ és semmi nem tetszik benne!

Utolsó kommentek

Egyéb hiszti

Folyamatos blablabla

Creative Commons Licenc

2008.03.05. 13:42 Mérges Mérleg

Süti vagy torta?

Vasárnap, bementünk a Váci utca eleji Subway-be. Az egyikünknek pisilni kellett. Ahogy nem vagyunk tiszteletlenek, cserében fogyasztottuk valamit.
Érdekelt egy carrot cake. Gyerek koromban sok sárgarépás süteményt ettem. Azóta nem igazán találkoztam olyannal. Itt volt a lehetőség.
Hárman voltunk, így három darabot vettük meg.
Az árak szerint harom süti esetében 500 valamennyi volt. vagyis lett volna, mert 700 valamennyit kellet kifizetni. Kicsit drágaság, egy nem mini édességre. Sőt, ha a táblán annyi bekerül...

Néztük egymásra fura kérdőjelezve. De mégis reklamáltuk a dolgot. Az eladó szerint, a carrot cake nem süti, hanem torta. Sőt, az hármas akciós ár, csak menüvel érvényes.

Pedig a táblán, csak süti árak vannak... torta árak nincsenek. Sőt, a hármas süti akciós árak nincsenek megjelölve úgy, hogy "csak ha menüben" veszem meg, hanem külön független oszlopban figyelmeztető kombinációs feltételi kiírás nélkül volt. Pici betűben sem volt sehol leírva az "árlista" táblákon.
Hiába vitatkoztunk, az eladó csaj teljesen fafejű volt. Sőt, amikor megkérdeztük, hogy hol van egyáltalán leírva tájékoztatásként a sütemények polcon az állítólagos "torta" ára, az válaszolt, hogy nincs neki olyan és nem is tudja miért nincs, de az ár biztosan nem egyezik a keksszel.

És hiába magyaráztam, hogy a torta is egy féle sütemény. Semmi.

Elég zavarodva jöttem ki az üzletből, mert hiába nem értek hozzá a bolt politikához, és hiába néha nyelvi nehézségeim vannak, akkor is biztos voltam benne, hogy egy cake, akár egy cookie sütemény.

És igazam van.

 

Az Akadémiai Kiadó által kiadott Magyar értelmező kéziszótár szerint (lásd képet) úgy értelmezem, hogy a torta egy süteményből számazó készítmény.

A "Süti" szó, az
[origo] MTA SZTAKI szótár szerint is angolul "cake" és "cookie" is jelent.

A cookie pontosabban egy keksz. A cake pontosabban egy torta. Így egyik sem süti. De mind kettő süti is, azaz sütemény.

1 komment

Címkék: étterem torta probléma sütemény felháborító csalódás fastfood mizéria


A bejegyzés trackback címe:

https://mergesmerleg.blog.hu/api/trackback/id/tr84353186

Kommentek:

A hozzászólások a vonatkozó jogszabályok  értelmében felhasználói tartalomnak minősülnek, értük a szolgáltatás technikai  üzemeltetője semmilyen felelősséget nem vállal, azokat nem ellenőrzi. Kifogás esetén forduljon a blog szerkesztőjéhez. Részletek a  Felhasználási feltételekben és az adatvédelmi tájékoztatóban.

Mérges Mérleg 2008.03.05. 13:49:43

A Süti-Szörny-t is eléggé rosszúl forditották meg a nevét, mert Kekksz-Szörny lenne (persze most már mindegy, azóta zöldséget is kellene ennie!).
süti beállítások módosítása